Ruské slová „kondachok“ a „candibober“: čo skutočne znamenajú

  • Sep 15, 2021
click fraud protection
Veľký a mocný ruský jazyk je bohatý na rôzne dialekty, ktoré k nám prišli z dávno zabudnutých čias. Napríklad „s kondachkou“ alebo „s kandiboberom“ sa po stáročia používajú v rôznych oblastiach a často boli významy vo viacerých dialektoch odlišné. Dnes nie každý človek chápe podstatu takýchto vyhlásení.
Veľký a mocný ruský jazyk je bohatý na rôzne dialekty, ktoré k nám prišli z dávno zabudnutých čias. Napríklad „s kondachkou“ alebo „s kandiboberom“ sa po stáročia používajú v rôznych oblastiach a často boli významy vo viacerých dialektoch odlišné. Dnes nie každý človek chápe podstatu takýchto vyhlásení.
Veľký a mocný ruský jazyk je bohatý na rôzne dialekty, ktoré k nám prišli z dávno zabudnutých čias. Napríklad „s kondachkou“ alebo „s kandiboberom“ sa po stáročia používajú v rôznych oblastiach a často boli významy vo viacerých dialektoch odlišné. Dnes nie každý človek chápe podstatu takýchto vyhlásení.

1. Od konca

Príslovka „mimo háku“ podľa vysvetľujúceho slovníka znamená frivolne, švihom / Foto: aredi.ru
Príslovka „mimo háku“ podľa vysvetľujúceho slovníka znamená frivolne, švihom / Foto: aredi.ru
Príslovka „mimo háku“ podľa vysvetľujúceho slovníka znamená frivolne, švihom / Foto: aredi.ru

Podľa množstva vysvetľujúcich slovníkov sa v konverzácii vždy používa príslovka „hneď na pálke“. To znamená:

  • bez premýšľania o dôsledkoch, bez prípravy, frivolne;
  • bez pochopenia podstaty, prudko;
  • neseriózny (zastaraný).
instagram viewer

Pôvod príbehu nie je s určitosťou známy. Niektoré zdroje uvádzajú:

  • „Off the hook“ - variácia nárečového výrazu „škandál“, čo znamená techniku ​​v ľudovom tanci (keď päta klesá a palec stúpa);
  • fráza je spojená s dialektizmom „škandalózny“, čo znamená skok do vody s kotrmelcom nad hlavou.
Niektorí spájajú výraz s kontakionom - krátkou modlitbou prečítanou v určitý sviatok / Foto: yandex.ru
Niektorí spájajú výraz s kontakionom - krátkou modlitbou prečítanou v určitý sviatok / Foto: yandex.ru

Niektorí spájajú výraz s kontakionom - krátkou modlitbou prečítanou na konkrétny sviatok cirkvi. Napríklad, keď kňaz po dlhej službe požiada svojho asistenta, aby začal „cez noc“, aby všetko dokončil čo najskôr.

2. S kandiboberom

Lingvista Dmitrij Ushakov charakterizuje frázu „s kandiboberom“ ako hovorový výraz, ktorý znamená veľký, famózny / Foto: odnarodyna.org
Lingvista Dmitrij Ushakov charakterizuje frázu „s kandiboberom“ ako hovorový výraz, ktorý znamená veľký, famózny / Foto: odnarodyna.org

Fráza „s kandiboberom“ nie je príliš bežná, jej význam nie je tak ľahké nájsť v slovníkoch. Podľa známeho lingvistu Dmitrija Ushakova ide o ľudový výraz používaný v komickej forme. Znamená to: slávne, napríklad, chlapík tancoval tento ťažký tanec s Candyboberom.

>>>>Nápady na život | NOVATE.RU<<<<

Kandibober nazýva klobúky pre ženy / Foto: peoples.ru
Kandibober nazýva klobúky pre ženy / Foto: peoples.ru

Navyše, v priebehu času sa pokrývka hlavy pre ženy, ktorá sa vyznačovala svojou náročnosťou, nazývala aj kandibober. Verí sa, že slovo vstúpilo do ruského jazyka z južných oblastí. Zároveň sa všade používa v rôznych významoch a uplatňuje sa pri rôznych akciách, napríklad „nakopnutie kandiboberom“, „tanec s kandiboberom“ a podobne.

Bude to nemenej zaujímavé vedieť
aké ruské slovo pomohlo nezameniteľne identifikovať nemeckého špióna v 2. svetovej vojne.
Zdroj:
https://novate.ru/blogs/020421/58423/

JE TO ZAUJÍMAVÉ:

1. Prečo sa nemôžete pokúsiť vyliezť na plošinu, ak ste spadli na koľajnice v metre

2. Prečo majú americkí muži pod košeľou tričko?

3. Koľko litrov benzínu zostane v nádrži, keď sa rozsvieti kontrolka (video)